Abstract:
This paper looks into the problems highlighted by Tamil writers whose short stories appeared in the 
anthology titled Tamil Short Stories from Sri Lanka, the first-ever collection from Sri Lanka (English 
translation by S.Pathmanathan) and the way they treat their themes. Sri Lankan Tamil writers do continue to 
write about the people’s struggle and suffering which did not go beyond confines of the Tamil. A selection of 
stories which are well represented with Sri Lankan multi-cultural and multi-lingual identity, translated and 
published for the rest of the world in 2013 speaks a lot about the underlying political, social and cultural issues, 
facelessness of individuals and speechlessness of the communities, strengths and weaknesses, ambitions and 
failures, and forms of political oppression and marginality. A move from a realist mode of writing style to a 
narrative mode with a surreal quality is also observed in the stories which aptly, sometimes shift to a symbolist 
style in order to provide a political voice and interpretation in an otherwise suppressed atmosphere.