Abstract:
Localisation has become an active area in computer field and many
organisations and individuals are localising software into their preferred languages.
Different people use different localisation processes to do localisation. We cannot see
much difference in the existing localisation processes. There can exist more than one
localisation for a language. This difference may occur if localisers follow different
glossaries and style guides. Many software are localised to Tamil language too. The
aim of this paper is to describe a Tamil localisation process that is followed in Sri
Lanka.